<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<p>Shen Haobo<br>
<b>OHNE TITEL</b><br>
<br>
Du musst ja nicht mitmachen.<br>
Natürlich traust du dich längst nicht mehr.<br>
Du musst es auch nicht unterstützen.<br>
Natürlich traust du dich auch nicht.<br>
Aber lach es nicht aus.<br>
Bitte bewahr deine Achtung<br>
vor dem letzten Rest an etwas Gutem<br>
in deinem verschreckten<br>
längst schon folgsamen Herzen.<br>
Und lass noch weniger von sehr weit weg<br>
den Kopf hängen mit einem traurigen Seufzer:<br>
"Was nützt das?<br>
Das nützt nichts!"<br>
Auch wenn dein Herz schon lang in Verzweiflung badet<br>
solltest du wissen<br>
es ist nicht die Frage obs nützt oder nicht.<br>
<br>
</p>
<p>Geteilt auf WeChat am 13. Juni 2019<br>
</p>
<p>Übersetzt von MW am 13. Juni 2019<br>
<br>
</p>
<p><br>
Shen Haobo<br>
<b>NO TITLE</b><br>
<br>
you don't have to take part<br>
of course you don't dare since long ago<br>
you don't have to support it<br>
of course you don't dare either<br>
but please don't deride <br>
please keep some respect<br>
for the last bit of good<br>
in your fearful heart <br>
long tamed into submission<br>
please don't hang your head from far away<br>
don't say with a sigh<br>
"what use is this?<br>
this is no use."<br>
even if you have been steeped in desperation<br>
you should know<br>
this is not a question of useful or not.<br>
<br>
June 2019, shared on WeChat<br>
Translated by MW, June 2019<br>
<br>
<br>
《无题》<br>
<br>
沈浩波<br>
<br>
你可以不参与<br>
当然你早已不敢<br>
你可以不支持<br>
你当然也不敢<br>
但请不要嘲笑<br>
请为你已经吓坏了的<br>
驯服的内心保持<br>
最后一丝善的尊严<br>
更不要在远远的地方<br>
垂头丧气地叹息<br>
“这有什么用?<br>
这没有用的”<br>
即使你的内心早已被绝望浸泡<br>
也应该知道<br>
这不是有用和没用的问题<br>
<br>
2019/6<br>
<br>
<br>
</p>
</body>
</html>