<div dir="ltr"><div>Liebe Mitglieder und Befreundete der Wiener Sprachgesellschaft,</div><div class="gmail_quote gmail_quote_container"><div>
<p>Antonella Sorace (University of Edinburgh and
Bilingualism Matters) wird zum Thema "Joining the dots: language
change and intergenerational transmission in bilingual speakers"
sprechen. Das Abstract finden Sie im
Anhang. Die Veranstaltung wird gemeinsam mit dem Institut für
Verhaltens- und Kognitionsbiologie & Forschungsverbund
Kognitionswissenschaft (T. Fitch) organisiert. <br>
</p>
<p><span style="color:rgb(0,0,0)">Datum
& Uhrzeit: Mittwoch, 18.06., 18.00h - ACHTUNG, abweichender
Wochentag!</span><br style="color:rgb(0,0,0)">
<br style="color:rgb(0,0,0)">
<span style="color:rgb(0,0,0)">Ort:
Seminarraum 1, Sensengasse 3A, 1. OG</span></p>
<p><span style="color:rgb(0,0,0)">Wir
freuen uns auf Ihre Teilnahme!</span><br style="color:rgb(0,0,0)">
<br style="color:rgb(0,0,0)">
<span style="color:rgb(0,0,0)">Beste
Grüße<br>
</span>Viktoria Reiter</p>
<p>_________________</p>
<p>"Joining the dots: language change and interge-nerational
transmission in bilingual speakers"<br>
<br>
Abstract: Recent research on bilingualism with heritage languages
points to three interesting directions. First, the native language
(L1) of first-generation migrant speakers changes in a selective
and potentially reversible way, which is not always due to
cross-linguistic influence. L1 changes affect structures that
require efficient integration of information across (syntactic,
pragmatic and contextual) domains and (partly) depend on the
interaction of linguistic knowledge and cognitive control; the
result is increased selective variation. Second, we see a
convergence between L1 changes and L2 acquisition: the aspects of
L1 grammar that become variable are the same that remain variable
even in highly proficient L2 speakers of the same langu-age. These
findings point to a potential ecology of L2 learning and L1
change: L1 change is a natural effect of language contact, in
bilingual individuals and in bilin-gual communities, and may be
functional to the attainment of L2 proficiency. Third, language
change in first-generation speakers has an impact on
intergenerational transmission: child bilingualism in heritage
languages necessarily relies on paren-tal/adult input affected by
these changes, with both short-term and long-term conse-quences.
Understanding the big picture requires a better understanding of
the bilin-gual experience, and interdisciplinary research on
different aspects of bilingualism that combines the insights of
linguistic, cognitive and social models.<br>
<br>
</p>
<p><a href="https://wsg.univie.ac.at/veranstaltungen/antonella-sorace-joining-the-dots-language-change-and-intergenerational-transmission-in-bilingual-speakers/?mc_id=66" target="_blank">https://wsg.univie.ac.at/veranstaltungen/antonella-sorace-joining-the-dots-language-change-and-intergenerational-transmission-in-bilingual-speakers/?mc_id=66</a><br>
</p>
<pre cols="72">--
Viktoria Reiter, BA MA
Universität Wien
Institut für Sprachwissenschaft
Sensengasse 3a
1090 Wien
Telefon: +43 1 4277 41757
E-Mail: <a href="mailto:viktoria.reiter@univie.ac.at" target="_blank">viktoria.reiter@univie.ac.at</a>
Web: <a href="https://linguistik.univie.ac.at" target="_blank">https://linguistik.univie.ac.at</a>
Wiener Sprachgesellschaft (WSG)
<a href="https://wsg.univie.ac.at/" target="_blank">https://wsg.univie.ac.at/</a></pre></div>
</div></div>