<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    Liebe Listenmitglieder,<br>
    <br>
    gemeinsam mit Andrzej Kątny aus Gdańsk (Danzig) gebe ich, Stefan M.
    Newerkla, seit 2012 die wissenschaftliche Buchreihe "Sprach- und
    Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und
    Germanistik" heraus, in der bereits 14 Bände erschienen sind:<br>
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://slawistik.univie.ac.at/forschung/reihen/skk/">https://slawistik.univie.ac.at/forschung/reihen/skk/</a><br>
    <i><br>
    </i>Mit großer Freude darf ich Sie nun darauf hinweisen, dass der
    siebente Band der Buchreihe mit dem Titel<i><br>
      <br>
    </i>"Ashkenazim und Sephardim: Language Miscellanea"<br>
    <br>
    nun auch komplett als Open-Access-Publikation zugänglich ist. Am
    einfachsten können Sie unter der folgenden Adresse auf das Buch
    zugreifen:<br>
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/48584">https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/48584</a><br>
    <br>
    Ich wünsche allen ein angenehmes Wochenende.<br>
    Mit besten Grüßen<br>
    <br>
    Stefan Michael Newerkla<br>
    <br>
    ***************************<br>
    <br>
    Nähere Informationen zum Buch:<br>
    <div class="news-text content-element-margin" itemprop="articleBody">
      <p>Andrzej Kątny / Izabela Olszewska / Aleksandra Twardowska
        (eds.): <i>Ashkenazim und Sephardim: Language Miscellanea</i>
        (= Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur
        Slawistik und Germanistik 7). Peter Lang, Berlin et al. 2019.</p>
      <p>Zum Buch – About the book:<br>
        The collection of articles chosen by the editors presents a
        broad variety of issues connected with Jewish languages
        (Judeo-Spanish, Yiddish) and co-territorial languages used by
        Ashkenazi and Sephardic Jews in different places and periods.
        Thus, the book contains both strictly linguistic and
        sociolinguistic descriptions (including the aspects of
        evaluating language, language in contact or linguistic
        identity), the presentation of languages in literary works (and
        their translations) from different periods, as well as
        lexicographical and cultural observations. This thematic variety
        shows opportunities for the research into the languages of both
        Jewish groups and inspires other scientific projects in this
        field.
      </p>
      Inhalt – Contents:<br>
      <ul>
        <li>Julie Scolnik: Yiddish and Judeo-Spanish Speakers and the
          Acquisition of English in Immigrant America During the Late
          19th and Early 20th Centuries</li>
        <li>Izabela Olszewska & Aleksandra Twardowska: A Positive
          Image of Yiddish and Judeo-Spanish in the Jewish Press of the
          First Half of the 20th Century: An Overview</li>
        <li>Jonna Rock: Sarajevo Sephardim and Their Linguistic
          Identification</li>
        <li>Aitor García Moreno & Dora Mancheva: Eating and Drinking
          among Bulgarian Sephardim at the Turn of the 20th Century</li>
        <li>Agnieszka August-Zarębska & Tomasz Zarębski: Language as
          Oikos: The Case of Margalit Matittiahu’s Poetry</li>
        <li>Katja Šmid: Sefer ha-Berit in Ladino: Adaptations and
          Translations of a Hebrew Best-Seller for the Sephardi Reading
          Public</li>
        <li>Magdalena Sitarz & Andrzej Pawelec: Yitskhok
          Katsenelson’s Dos lid fun oysgehargetn yidishn folk: A Story
          of the Manuscripts and Editions</li>
        <li>Sandra Birzer: The Yiddish Subjective Resultative
          Construction Based on the Adverbial Participle: Convergences
          and Divergences with Co-Territorial Languages</li>
        <li>Notes on the Authors</li>
      </ul>
      <p>Zu den Herausgebern – About the editors:<br>
      </p>
      <ul>
        <li>Andrzej Kątny is Professor of German linguistics at the
          University of Gdańsk (Poland). His research interests include
          German linguistics, Polish-German contrastive studies, and
          contact linguistics.</li>
        <li>Izabela Olszewska is Assistant Professor at the Institute of
          German Philology at the University in Gdańsk (Poland). Her
          academic interests involve the language and culture of
          Ashkenazi Jews, Holocaust, media linguistics, and culture of
          remembrance.</li>
        <li>Aleksandra Twardowska is Assistant Professor at the
          Department of Balkan Studies at the Nicolaus Copernicus
          University in Toruń (Poland). Her academic interests involve
          the language, culture and history of Balkan Jews, Jewish and
          Slavic anthroponomy, and Balkan languages. </li>
      </ul>
      <p>Bestellungen – Orders & Download:<br>
        <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.peterlang.com/view/title/66190">https://www.peterlang.com/view/title/66190</a><br>
      </p>
    </div>
  </body>
</html>