<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
Wir freuen uns, auf eine auch open-access zugängliche Neuerscheinung
hinzuweisen, die wir - um einen Kandidaten für das Unwort des Jahres
2020 zu verwenden - <i>coronabedingt</i> vorläufig nicht
präsentieren können. Das Buch ist der Schlusspunkt zu unserem
Projekt "Postcarding Lower Styria" (FWF <a
href="https://www.fwf.ac.at/" moz-do-not-send="true"><span>Projekt
P-28950-G28</span></a>), die Beiträge behandeln aber thematisch
nicht nur die Untersteiermark, die spätere slowenische Štajerska,
sondern auch andere Gebiete und Themenbereiche letzten Jahrzehnte
der Donaumonarchie, als die Postkarte entstand und ihr goldenes
Zeitalter erlebte: <br>
<div class="moz-forward-container">
<div class="moz-forward-container">
<div class="autoren" data-flyer="author"> <a
href="https://www.transcript-verlag.de/author/almasy-karin-320022015/"
moz-do-not-send="true">Karin Almasy</a> / <a
href="https://www.transcript-verlag.de/author/pfandl-heinrich-320024320/"
moz-do-not-send="true">Heinrich Pfandl</a> / <a
href="https://www.transcript-verlag.de/author/tropper-eva-320024321/"
moz-do-not-send="true">Eva Tropper</a> (Hg.) </div>
<h1 class="product--title" itemprop="name" data-flyer="title">
Bildspuren – Sprachspuren </h1>
<p class="box-list--text ts_untertitel" data-flyer="subtitle">Postkarten
als Quellen zur Mehrsprachigkeit in der späten Habsburger
Monarchie</p>
<p class="box-list--text ts_untertitel" data-flyer="subtitle">Bielefeld:
transcript-Verlag 2020, 340 S., 42 €<br>
</p>
<div class="product--description flyer" itemprop="description"
data-flyer="description">
<p>Als weit verbreitete Kurznachrichtenträger, die um 1900
visuelle und sprachliche Elemente auf neue Weise
integrierten, haben Postkarten ein noch kaum erschlossenes
Potenzial zur Erforschung mehrsprachiger
Kommunikationsräume. Die Beiträger*innen des Bandes nutzen
die Vielschichtigkeit dieses Alltagsmediums, um Bild- und
Sprachspuren aus der mehrsprachigen Habsburger Monarchie
freizulegen. Wie haben Postkarten den öffentlichen Raum
visuell und sprachlich mitgestaltet? Wie die Selbst- und
Fremdbilder der dort lebenden Menschen geformt? Und was
erzählen die konkreten Gebrauchsformen von Postkarten über
Austausch und Sprachpraxis? Die Postkarte ermöglicht einen
erhellenden Blick »von unten« auf mehrsprachige
Gesellschaften.</p>
<p>Das Buch ist hier downloadbar: <br>
</p>
<p><a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-4998-7/bildspuren-sprachspuren/"
moz-do-not-send="true">https://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-4998-7/bildspuren-sprachspuren/</a></p>
<p>Danke i.v. für die Verbreitung dieser Information!</p>
<p>Die HerausgeberInnen</p>
<p><i>Karin Almasy, </i><i>Heinrich Pfandl, </i><i>Eva
Tropper</i><br>
</p>
</div>
<div class="chunks init">
<p><img src="cid:part6.596AF603.7C47575B@univie.ac.at" alt=""
class="" width="274" height="417"></p>
</div>
<pre class="moz-signature" cols="72"><font size="-1">--
ao. Univ.-Prof. i.R. Dr. Heinrich Pfandl
Postcarding nation, language, and identities.
Lower Styria on Picture Postcards (1885-1920)
FWF-Projekt P-28950-G28, Institut für Slawistik
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://postcarding.uni-graz.at" moz-do-not-send="true">http://postcarding.uni-graz.at</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://gams.uni-graz.at/context:polos" moz-do-not-send="true">https://gams.uni-graz.at/context:polos</a>
Universität Graz
Merangasse 70/2
A-8010 Graz
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:postcarding@uni-graz.at" moz-do-not-send="true">postcarding@uni-graz.at</a>
Tel.Nr.: + 43 316 380 2437 oder ...2525
Neuerscheinung Juli 2020: <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-4998-7" moz-do-not-send="true">https://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-4998-7</a></font></pre>
</div>
</div>
</body>
</html>